알라딘

헤더배너
상품평점 help

분류국내저자 > 번역

이름:이영노

최근작
2020년 7월 <대통령의 추억>

이영노

출판 기획과 번역을 하고 있으며, 무크지 『인간의 기쁨』에 동인으로 참여하여 글을 기고하기도 했다. 저서로는 『한국에서 살아남기』, 『삼국지의 매력적인 거짓말』이 있으며 옮긴 책으로는 『내 이름은 레이첼 코리』, 『경쟁에 반대한다』 등이 있다.  

대표작
모두보기
저자의 말

<한국에서 살아남기> - 2015년 8월  더보기

“한국인들은 외국이나 외국 사람이 한국에 대해 어떻게 생각하는지에 관심이 많다. 그래서 외국인이 쓴 한국에 관한 도서가 자주 베스트셀러에 오르고, 외국인의 눈으로 본 한국문화에 대한 인터넷 동영상이 수많은 조회수를 기록하기도 한다. 반면 한국인이 쓴 한국에 대한 비판에는 ‘그러는 너는 한국사람 아니냐’는 조롱 섞인 질문이 되돌아오기도 한다. 맞는 말이다. 어쩌면 이 책은 ‘한국’이 아니라 ‘나 자신’에 대한 비판에서 시작된 것일 수도 있다.”

가나다별 l l l l l l l l l l l l l l 기타
국내문학상수상자
국내어린이문학상수상자
해외문학상수상자
해외어린이문학상수상자