알라딘

헤더배너
상품평점 help

분류국내저자 > 번역

이름:유영미

성별:여성

국적:아시아 > 대한민국

출생:1968년

직업:전문번역가

기타:연세대학교 독문학과와 동 대학원을 졸업했다.

최근작
2024년 5월 <바다를 달리다, 기후 파수꾼!>

유영미

연세대학교 독문과와 동 대학원을 졸업했습니다. 어린이책부터 인문, 교양 과학, 사회 과학, 기독교에 이르기까지 다양한 분야의 도서를 우리말로 옮기고 있습니다. 옮긴 책으로 《이상한 기후, 그래서 우리는?》, 《그래, 네가 바로 우주야》, 《삶이라는 동물원》, 《안녕히 주무셨어요?》, 《부분과 전체》, 《소행성 적인가 친구인가》, 《지금 지구에 소행성이 돌진해 온다면》, 《왜 세계의 절반은 굶주리는가》 등이 있습니다.  

대표작
모두보기
저자의 말

<가문비나무의 노래> - 2014년 7월  더보기

《가문비나무의 노래》는 한두 번 읽고 쉽사리 뒷전으로 밀쳐 버릴 수 없는 책이다. 평생 곁에 두고 산책길에 지니고 다니다 벤치에 앉아 한 구절 들추고 싶은 책, 마음이 착잡할 때 보물 상자 열듯 책을 펼쳐 지혜 한 모금 들이키고 싶은 그런 책이다.

가나다별 l l l l l l l l l l l l l l 기타
국내문학상수상자
국내어린이문학상수상자
해외문학상수상자
해외어린이문학상수상자